纳直柠条新闻网

 找回密码
 注册

快捷登录

纳直柠条新闻网>动漫 >「网上体育外围投注」“大姨妈”用英语怎么表达?教你如何不失优雅地表达“大姨妈”
查看: 3444|回复: 0

「网上体育外围投注」“大姨妈”用英语怎么表达?教你如何不失优雅地表达“大姨妈”

发表于 2020-01-11 14:37:08

「网上体育外围投注」“大姨妈”用英语怎么表达?教你如何不失优雅地表达“大姨妈”

网上体育外围投注,“大姨妈”用英语怎么表达?教你如何不失优雅地表达“大姨妈”

按道理说的,一年总有那么12次,每个月总有那么几天,不管男票如何哄,如何买买买,都难以捉摸妹纸们那喜怒无常,变化万千的心里。

那么用英语怎么样表达“大姨妈”这个词呢?

其实人们都很聪明,为了委婉而不失优雅地表达出“大姨妈”这个词,世界上的外国人都大开脑洞,想出了不少含蓄的表达方法,罐头菌这就来给你们盘点一下:

1. period

“大姨妈”最常的用法,也是人们一下子就能get到的意思

(1)i'm on my period.

(2)my period is coming.

2. aunt flo

(你没看错,外国人也叫她“姨妈”!)

谁是aunt flo?其实flo暗指的是“flow”,就是指“流血的事件”,暗指“大姨妈”

(1)my aunt flo is visiting

(2)my aunt flo is coming.

3. aunt irma visit

(你以为只有一个阿姨吗?错了,上个月是这个阿姨,这个月就变成另外一个阿姨了!)

这个用法来源于《it狂人》,但是很明显,这个说法并能被剧中的直男所理解(想知道真相的,可以翻看本剧的s0106)

(1)i've got aunt irma visiting.

(2)aunt irma is not visiting

4. guests

客人?有没有觉得这个词与中国的“亲戚来了”有异曲同工之妙!!没错,在英语里面,你也同样可以用“guest”来表达你的大姨妈!

(1)i have guests.

(2)i have friends visiting(也可以这么说)

5. red sea

红色的海洋,男生永远不会懂的海洋。

6. big aunt

是不是很熟悉!没错,外国人也懂得“大姨妈”的意思,这样有意思的说法,罐头菌我严重怀疑,是不是中国这边传过去的。

(有了解真相知识渊博的同学,可以在我的文章下面留言)

(1)my big aunt is coming.

假如你还有什么新鲜表达方法,或者说有什么想说的,

都可以在罐头菌文章的胯下(大雾)留下你的脚印!

返回顶部